суббота, 10 мая 2014 г.

Невероятные расследования Шерлока Холмса

Невероятные расследования Шерлока Холмса
В туманном Лондоне, в доме 221-6 на Бейкер-стрит, решаются судьбы страны и отдельных людей. Уникальный детектив-консультант Холмс и его друг, доктор Ватсон, противостоят злу, жадности, предательству. A ещё — древней магии, пришельцам из космоса, динозаврам и пиратам. Ведь это элементарно!

Когда берёшься работать в пределах чужого универсума, рискуешь попасть в одну из двух очевидных, но заманчивых ловушек. Казалось бы, чего уж проще: герои прописаны, правила известны - вперёд, игра началась! Но в том-то и дело — «казалось бы».

Одни спешат вывернуть исходную посылку автора наизнанку: Гэндальф был властолюбцем и бабником, Буратино — жестоким убийцей, Иисус Христос всего лишь боролся за власть. Отрицание идеи, которую содержал текст-первоисточник, извращение её — это ход не оригинальный. Он может поразить в первый и во второй раз, но потом приедается: а если максима, вокруг которой продолжатель выстраивает свой текст, мельче и приземлённей той, которую брал за основу автор первоисточника... ну что ж. в лучшем случае получается недурной фанфик.

Другой вариант — продолжить приключения любимых героев. И снова пробирается сквозь дебри Африки Аллан Квотермейн, снова Гарри Поттер сражается с Тем-Кому-Переводчики-Никак-Не-Придумают-Имени... Здесь всё опаснее — шаблонное использование формулы, изобретённой другим, не поможет, если не вложить в неё новое содержание. В лучшем случае скажут: «Похоже на ещё один рассказ Имярека».


Кроме отрицания и шаблонного подражания, разумеется, есть и масса других вариантов, однако они требуют от писателя значительно больших усилий. Например, желания думать и анализировать: разобрать по косточкам исходный текст, понять, как он работает, а потом попытаться сделать своё в рамках традиции и условий, заданных Мастером. Это сложнее, здесь тоже возможны поражения — однако и задача интереснее.

В «Невероятных расследованиях Шерлока Холмса» представлен весь этот спектр приёмов и сюжетных ходов. Здесь есть и очередные приключения Холмса и Ватсона, и попытка перевернуть «канон» с ног на голову, и написать что-то неожиданное и оригинальное, отдавая дань уважения сэру Артуру и его персонажам. Что намного интереснее, книга получилась межжанровая, то есть наряду с классическим детективом здесь есть НФ и мистика — и вы не знаете, что где. Поэтому, читая каждый конкретный рассказ, вы можете только догадываться (по прежним заслугам автора), какой будет разгадка. Это очень здорово: добавляет интриги.

А авторы над книгой работали самые разные. В сборник вошли рассказы как настоящих мастеров жанра - Нила Геймана, Майкла Муркока, Даррела Швейцера, Энтони Бёрджесса, Стивена Бакстера, Танит Ли, — так и не столь известных авторов вроде Энн Перри, Эми Майерс или Роба Роджерса... Уровень текстов также неровный: есть одноходовки, за которые становится даже неловко: и к чему было их писать? — но есть и шикарные рассказы. Одни взывают к интеллекту, другие - к чувствам, третьи всего лишь пытаются позабавить. Главное, что идут они вперебивку, поэтому всякий раз придётся поднапрячься, чтобы угадать, с чем имеешь дело. Тексты в начале антологии чуть послабее и более предсказуемы, затем идут по нарастающей, всё лучше и лучше. Здесь будет немало интересного для любителей мифов Ктулху — по крайней мере несколько произведений совмещают миры Конана Дойла и Лавкрафта, и довольно любопытным образом. На страницах сборника также появляются известные исторические персонажи: Льюис Кэрролл, Герберт Уэллс и даже сам автор Шерлока Холмса. Путешествия во времени, столкновение с иррациональным, человеческие страсти, старые приятели и враги... Словом, скучать не приходится.

Антология оставляет приятное ощущение. Читается она не залпом, но с удовольствием. «Авторам удалось и удивить, и порадовать. Наберётся как минимум семь-восемь рассказов сильно выше среднего — где сохранён не только дух оригинала, но и основной идейный императив. Ведь в конечном счёте Холмс — рыцарь без страха и упрёка, который сражается со злом и несправедливостью, всегда и везде.

(с) Владимир Пузий

Невероятные расследования Шерлока ХолмсаНевероятные расследования Шерлока Холмса