вторник, 8 июля 2014 г.

Дэнни Пенман, Марк Уильямс. Осознанность. Как обрести гармонию в нашем безумном мире

Дэнни Пенман, Марк Уильямс. Осознанность. Как обрести гармонию в нашем безумном мире
Это книга об осознанной медитации, на которой основана реально работающая терапия, разработанная автором и его коллегами из Оксфордского университета. Эта методика, рекомендованная британским министерством здравоохранения, не только способствует излечению и предупреждению депрессий, но и помогает справиться с вызовами современного ритма жизни.

Применяя предложенные в книге медитативные практики всего по 10–20 минут в день, вы сможете:
- уменьшить уровень стресса, беспокойства, раздражительности и предупредить депрессию;
- развить память, творческие способности, реакцию, внимание и самоконтроль;
- тренировать свою психическую и физическую выносливость;
- снизить давление и риск гипертонии, повысить иммунитет и общий уровень здоровья. 

Глава из книги:

Жить настоящим или прошлым?

Кейт молчала. Психолог сидел рядом, не нарушая тишины, хотя за дверью кабинета, в больничном коридоре, царил привычный шум. Днем раньше ее привезли в больницу после передозировки антидепрессантов. Действие таблеток уже прошло, и она чувствовала себя нормально, хотя все еще была слаба. Вдобавок к этому ей было стыдно, грустно и одиноко, она злилась на себя и жалела о своем поступке.

Когда медсестра спросила, почему она приняла таблетки, Кейт не знала, что ответить. Она была в отчаянии, ей нужно было что-то сделать, и это показалось ей лучшим выходом. Она не думала, что умрет, — и на самом деле ей не хотелось умирать. Скорее, ей просто хотелось ненадолго скрыться — натянуть на голову одеяло, чтобы весь окружающий мир исчез. Ее жизнь стала слишком сложной. Так много людей зависели от нее, и ей казалось, что она всех их подвела. «Возможно, если я избавлю всех от своего присутствия, станет только лучше», — решила она.

Хипстеры

хипстер

Это нам с вами кажется, что хипстеры - новомодное такое явление, а хипстер - это такой молодой человек в очках, ярких штанах и с айфоном. На самом деле истинным хипстерам сейчас лет по 90, если они, конечно, не спились все подчистую...

Первые хипстеры появились в Нью-Йорке после окончания Второй мировой. Они были новым «потерянным поколением»: молодые люди из маргиналов, разочарованные в человечестве и находившие отражение своих грустей и страстей в джазе -музыке самых обиженных человечеством людей, чернокожих.

Зато уж в джазе они знали толк! Хипстеров так и звали - «ребята, которые любят горячий джаз». Само название «хипстер» произошло от сленгового глагола «to be hip» - «быть в теме». Берроуз в романе «Джанки» писал: «Хипстер - тот, кто понимает и говорит на «джайве», просекает фишку, у кого есть и кто с этим». Все понятно?

Алексей Верт. Штрих-кот

Алексей Верт. Штрих-кот
Лучший способ научить кого-то плавать – столкнуть его в воду. Так думают некоторые люди. А лучший способ проверить новичков в деле – отправить их в подводный город, атакованный гремлинами. Так считает Профессор, прославленный герой Базы, внезапно обнаруживший в себе педагогические таланты. С его подачи на дело отправляется молодая оперативная группа: боевик, два техномага и инженер. Правда, техномаги начинающие, боевик уж слишком воинственный, а инженер и вовсе – котенок, но, по опыту старших, наличие в группе говорящих животных только добавляет веселья и приключений!

Отрывок из книги:

– Эй, – Варя осторожно потыкала мой бок пальцем. – Я же вижу, ты не спишь. Открой глаза.

– Зачем? – обиженно отозвался я. Веки сами собой попытались открыться, но я держал их зажмуренными изо всех сил.

– У нас для тебя сюрприз.

– Не надо мне никаких сюрпризов.

И в самом деле, зачем нужны сюрпризы коту, который на протяжении последнего часа предавался размышлениям о том, что будет со всеми ними, если он возьмет и умрет. Прямо на месте, не просыпаясь, пока его нерадивая команда будет в соседней комнате. Картину происходящего я нарисовал тщательно и подробно.

Профессионалы: не ради славы


Многим вашим лучшим сотрудникам нет дела до чинов и признания. Для них лучшая награда — дело. В какой компании им работается особенно хорошо?

В октябре 2006 года стартовал экспериментальный проект Labi 26. В него набрали лучших программистов. Им предстояло за три года создать устройство, которое произвело бы переворот в отрасли. Уже через год гигантская ИТ-компания, финансировавшая Labi 26, поручила независимой фирме создать ключевой элемент новинки: ее название.

Майкл Кронан, глава этой фирмы, выбрал слово, которое означает «разжечь, пробудить». Компания, пригласившая Кронана, — Amazon. А продукт — Kindle. Мы-то думаем, что названия появляются уже на завершающем этапе разработки продукта, но Джефф Безос, гендиректор Amazon, считает иначе. «Джефф хотел намекнуть на то, каким будет чтение в будущем, но ненавязчиво, без хвастовства», — сказала Карин Хибма, вдова и в прошлом деловой партнер Кронана, в интервью журналисту и специалисту по графическому дизайну Стивену Хеллеру. Название должно задавать тон, кроме того, от него позже должны отпочковаться названия дополнительных продуктов. «Нам не хотелось ничего технического или скучного». И Карин процитировала Вольтера: «Наставления, которые мы находим в книгах, подобно огню. Мы приносим его от соседей, разжигаем дома, делимся им с другими, и он становится общей собственностью».

Владимир Ралдугин. Викториум

Владимир Ралдугин. Викториум
Мир пара и металла — Викториум. Мир, где правит капитал и нажива. Мир, где страны готовы вот-вот сорваться в пучину всеобщей войны. И уже никто не избегнет ее. В далеком Леванте вырезано посольство Русской империи. Станет ли это поводом для войны между могучими государствами? Кто и что стоит за этим? Молодому офицеру Третьего отделения предстоит найти ответы на эти и многие другие вопросы. Загадочный Восток не обманет его — ведь за каждой улыбкой тут скрывается кинжал, а за сладкой патокой речей легко следует выстрел.

Глава из книги:

Ауда бан Харб аль-Або Сеид аль-Мазро аль-Тамаме ибу Тайи, которого для краткости называли просто Ауда абу Тайи, был самым настоящим арабским вождем. Вот такими представляли себе арабских шейхов в Европе. Худой, даже какой-то поджарый, словно гончая. Загорелый почти до черноты. С продубленной ветрами и песком кожей, больше похожей на кору столетнего дуба. Ауда был еще не стар, однако борода его отливала сединой, как и волосы, выбивающиеся из-под черного платка-куфии. Ауда был человек весьма эмоциональный. Каждое слово свое он сопровождал яркой жестикуляцией.

Лоуренс, шериф Али и Браун сидели в роскошном шатре Ауды. Стойки шатра поскрипывали под ветром. Стенки раздувались, подобно черным парусам пиратского корабля. Правда, одного взгляда на Ауду хватало, чтобы понять, перед тобой самый настоящий пират. Разбойник пустыни.