Очень разные люди собрались провести «неделю зимы» в новом отеле маленького ирландского городка на берегу Атлантического побережья. Каждый из них переживает свою драму, каждый пытается здесь расслабиться и попытаться разобраться в себе. Удивительная природа, прогулки по побережью, внимательное отношение хозяйки, посещение местных пабов — вот «лекарства», которые предлагаются здесь. Помогут ли они этим людям, вы узнаете, прочитав роман «Неделя зимы»…
Отрывок из книги:
Когда Генри получил диплом врача, родители попытались уговорить его продолжить обучение и пройти специализацию, например, стать хирургом. Его мать и отец, оба доктора, сожалели, что не стали учиться дальше. Ты только подумай, сколько возможностей у тебя будет, — убеждали они сына.
Но Генри стоял на своем. Он станет терапевтом.
Он не собирался претендовать на практику родителей — они с Николой поищут себе какой-нибудь уголок, где смогут прижиться и стать своими. У них родятся дети; они будут частью местного общества.
Генри познакомился с Николой сразу после поступления на медицинский факультет. Хотя оба были очень молоды, уже через несколько недель они поняли, что нашли свою судьбу. Родители с обеих сторон отговаривали их от свадьбы — пускай роман идет своим чередом, к чему спешить. Четыре года спустя они объявили, что не собираются больше ждать.
Очаровательная свадьба в тесном кругу состоялась в родном городке Николы. Гости неоднократно повторяли, что в современном мире, полном тревоги и смут, Генри с Николой стоят словно две скалы среди бурного моря, непоколебимые в своей любви.
Они вместе готовились к будущей карьере семейных врачей: полгода проработали в родильном доме, потом в кардиологической клинике и в педиатрии. Когда стало ясно, что они имеют полное право повесить на дверях медную табличку со своими именами, Генри и Никола начали искать место, где им хотелось бы поселиться, и одновременно попытались завести ребенка. Время пришло.
Найти подходящее место жительства оказалось нелегко, зачать — еще сложнее. Они ничего не понимали. Оба были врачами и знали все об оплодотворении и женских циклах. Медицинское обследование не выявило никаких проблем. Им посоветовали стараться дальше, что Генри с Николой делали и так. Через год они попробовали искусственное оплодотворение — безрезультатно.
Им приходилось терпеть оброненные, словно невзначай, замечания родителей о том, как они мечтают понянчить внуков, и предложения друзей посидеть с их будущими детьми.
Чему суждено произойти — произойдет. Вместе они справятся с чем угодно. Они уже пережили страшную трагедию: прямо у них на глазах в отделении скорой помощи, обезумевший от наркотиков юноша застрелил свою подругу и застрелился сам.
Со стороны могло показаться, что Генри с Николой ни на минуту не утратили самообладания: впоследствии им вынесли благодарность за то, как они справились с ситуацией и бросились на защиту других пациентов. Однако оба пережили глубокий шок; им никогда не забыть, как однажды утром прямо перед ними, на расстоянии нескольких шагов, трагически оборвались сразу две жизни. Они привыкли сталкиваться со смертью, но эта была слишком кровавой, бессмысленной и жестокой. Потрясение не прошло бесследно. Они не хотели искать практику и о ребенке сейчас не думали. По сравнению с тем кошмаром, свидетелями которого они стали, все казалось мелким, теряло смысл.
Однажды Никола увидела в газете объявление: на круизный лайнер, курсирующий по Средиземному морю, требуется врач. Оба посмеялись — что за работа: настольный теннис, коктейли с капитаном, а из болезней разве что солнечные ожоги да несварение желудка. Сплошной праздник! Внезапно будто что-то щелкнуло у них в головах. С ранней молодости они много работали; у них ни разу не было возможности съездить в отпуск за границу. Пожалуй, это именно то, что им нужно.
Солнце, покой, смена обстановки. Возможно, им наконец удастся стереть из памяти тот злополучный день, избавиться от чувства вины за то, что они не предугадали намерений разбушевавшегося наркомана.
Они отправили свои резюме и получили приглашение на собеседование.
Судоходной компании требуется только один врач, но они могут ехать вместе, если второй подыщет себе какое-нибудь занятие на корабле.
Никола предложила обучать отдыхающих бриджу и отвечать за судовую библиотеку.
— Хочешь, ты поедешь как доктор, — предложил Генри, — а я займусь чем-нибудь еще.
— Они заставят тебя танцевать с разными престарелыми дамами. Так что лучше оставайся в медицинском кабинете, — смеясь, отвечала Никола.
Контракт был подписан.
На корабле их сразу же полюбили; жизнь там текла непринужденно и легко. Пассажиры были преимущественно восторженными и неискушенными; их проблемы со здоровьем обусловливались разве что пожилым возрастом. Им требовались ободрение и поддержка, и тут Генри не было равных.
Никола тоже прекрасно адаптировалась в их новом маленьком мирке. Она даже начала преподавать компьютерную грамотность: учила пассажиров правильно пользоваться новомодными мобильными телефонами, «скайпом» и еще кое-какими программами.
Они повидали такие места, где и не надеялись оказаться. Как бы еще им удалось побывать на базарах Марокко, в казино Монте-Карло, на руинах Помпей и Эфеса? Они стояли у Стены Плача в Иерусалиме и купались в бирюзовых бухтах Крита.
Первоначально контракт заключался на полгода, однако, когда компания предложила его продлить, Генри с Николой не смогли противиться искушению. Они наслаждались покоем и обществом друг друга, у них было достаточно времени поговорить и поделиться впечатлениями. У обоих — впервые за долгое время — было легко на душе. Воспоминания о выстрелах в отделении «Скорой помощи» постепенно стирались.
Им предстояло совершить еще один круиз — на Карибские острова. Такая возможность выпадает только раз в жизни. Разве можно от нее отказаться! Они подписали контракт.
Прогуливаясь по старинным плантациям на Ямайке и сидя среди буйства цветов на Барбадосе, они поздравляли себя с удачей, выпавшей на их долю. Иногда они поговаривали о том, чтобы вернуться к «настоящей» медицине и усыновить ребенка. Однако темы эти всплывали нечасто. Пока что им было хорошо и так.
К тому же их работа не была сплошной синекурой. Они честно выполняли свои обязанности. Присматривали за пассажирами на борту. Генри спас жизнь ребенку, вовремя диагностировав разрыв аппендикса и вызвав вертолет медицинской службы. Никола применила прием Геймлиха, когда пожилая женщина чуть не задохнулась, подавившись за столом. Когда к Генри обратилась шестнадцатилетняя девушка с подозрением на беременность, он подтвердил ее опасения, а потом помог сообщить новость родителям. Никола четыре часа просидела с женщиной, страдающей от депрессии, которая хотела во время круиза покончить с собой. Позже та написала владельцам судоходной компании благодарственное письмо: впервые в жизни к ней проявили столько заботы и теперь она чувствует себя значительно лучше.
Генри и Николе предложили следующей весной отправиться в круиз по Скандинавии.
У Николы возникла идея, которой она поделилась с помощником капитана, ответственным за круизную программу. Почему бы не нанять парикмахера, который будет давать мужчинам уроки по укладке волос. А моделями будут их собственные жены.
Помощник был озадачен.
Никола настаивала. Женщинам понравится, что их мужья и партнеры будут заботиться о них. Мужчины с радостью воспримут эту идею, поскольку она позволит сэкономить.
— Разве не проще сходить в обычный салон? — спросил помощник.
— В салон обычно ходят только стричься. Поверьте, пассажиры будут довольны. Вот увидите.
Она оказалась права: уроки парикмахерского мастерства стали одним из самых популярных развлечений на корабле.
Генри и Никола были очарованы побережьем Норвегии от Бергена до Томше. Они стояли бок о бок, опираясь о поручни, и любовались великолепными фьордами, открывавшимися перед ними. Солнце светило здесь по-другому. Пассажиры, как обычно, представляли собой смесь опытных путешественников и новичков, потрясенных небывалым выбором развлечений, еды и напитков на борту.
На третий день круиза Беата, одна из стюардесс, зашла в кабинет к Генри. Хорошенькая блондинка из Польши, она сказала, что ей надо поговорить на очень щепетильную тему.
Генри посоветовал ей не торопиться и рассказать все по порядку. Он от души надеялся, что она не собирается посвящать его в собственные проблемы, но тут Беата сложила руки на груди и, не глядя ему в глаза, поведала совсем другую историю.
Речь идет о Хелен Моррис, пассажирке из каюты 5347. Она путешествует с матерью и отцом. Беата сделала паузу.
Генри ободряюще кивнул.
— Да, семейная каюта, все верно. И что с ними не так?
— Дело в родителях, — отвечала Беата. — Отец слепой, а у матери старческое слабоумие.
— Но это невозможно, — возразил Генри. — Перед тем как подняться на борт, все пассажиры уведомляют страховую компанию о своем состоянии здоровья. Это обязательная процедура!
— Она запирает мать в каюте и выводит отца погулять по палубе, чтобы он подышал воздухом, а потом запирает его и выводит мать. Они никогда не сходят на берег на экскурсии. И всегда просят подавать еду в каюту.
— Но почему вы решили сказать об этом мне? Может, стоило обратиться к капитану или к его помощнику по круизам? — в недоумении спросил Генри.
— Потому что их высадили бы на берег в первом же порту. Капитан не станет рисковать, оставляя таких стариков на борту. — Беата покачала головой.
— А что могу сделать я?
— Мне просто хотелось рассказать кому-нибудь. Я не могла и дальше хранить эту тайну одна. Вы и ваша жена очень добрые люди. Вы обязательно что-нибудь придумаете.
— А эта женщина, Хелен Моррис… Сколько ей лет?
— Думаю, около сорока.
— Как вы считаете, она сама здорова? С точки зрения психики, я имею в виду.
— О да, она очень славная женщина. Я ношу им в каюту еду. Она мне доверяет. Говорит, это была единственная возможность свозить родителей отдохнуть. Надеюсь, вы решите, что делать.
Тем же вечером Генри обо всем рассказал Николе. Оба знали, как должны поступить: уведомить капитана о том, что пассажирка ввела страховую компанию в заблуждение насчет состояния здоровья ее родителей-инвалидов. Если с ними что-то случится, компания откажется платить.
Ну и разговор ему предстоит!
— Почему бы тебе не пойти побеседовать с ней? — предложила Никола.
— Я не хочу, чтобы меня втянули в конфликт.
— Ты все равно поступишь так, как решил. Но пусть она будет для тебя не просто именем в списке пассажиров. Прошу, Генри, поговори с ней.
Генри еще раз заглянул в список. Там ни слова не говорилось об инвалидности одного или обоих родителей Хелен Моррис. Рядом с ее фамилией был указан адрес в Западном Лондоне, где они жили все вместе.
Генри постучал в дверь каюты 5347. Хелен открыла ему — она была бледная, с длинными прямыми волосами и большими испуганными глазами.
— Доктор? — встревоженно поздоровалась она.
В руках Генри держал список пассажиров.
— Обычный плановый визит. Я навещаю всех наших гостей старше восьмидесяти, проверяю, все ли у них в порядке. — Он почувствовал, что голос его звучит преувеличенно бодро и жизнерадостно.
— У моих родителей все хорошо, доктор, благодарю.
— Может, вы позволите мне осмотреть их — на всякий случай.
— Видите ли, мама спит, а отец слушает музыку, — отвечала Хелен.
— Прошу прощения?
— Зачем вы на самом деле пришли? — Хелен нахмурила лоб.
— Ваши родители не выходят из каюты; я подумал, вдруг у них морская болезнь?
— Вам никто ничего не говорил? — голос у нее был испуганный.
— Нет-нет, — поспешно отозвался Генри. — Плановый осмотр. Часть моей работы. — Он улыбнулся, ожидая приглашения войти.
Несколько секунд Хелен молча смотрела ему в лицо. Потом приняла решение.
— Входите, доктор, — сказала она, распахивая дверь каюты.
Генри увидел старика, сидящего в качалке с наушниками на голове; он постукивал ногой по полу в такт какой-то музыки. Невидящий взгляд его блуждал по каюте. Напротив в иллюминаторе медленно проплывали великолепные пейзажи норвежских фьордов, которые он не мог оценить. Его жена сидела на кровати, держа в руках куклу. «Крошка Хелен, крошка Хелен», — монотонно повторяла она, убаюкивая ее.
Генри судорожно сглотнул. Он не представлял, что все будет так. Ничего себе «плановый осмотр». Он откашлялся.
— Вам придется рассказать про нас? — Она умоляюще смотрела на него покрасневшими глазами.
— Да, придется, — прямо ответил он.
— Но почему, доктор? Я прекрасно справлялась эти четыре дня. Осталось еще девять.
— Все не так просто. Видите ли, у компании на этот счет очень четкая политика.
— И эта политика не позволяет мне свозить родителей отдохнуть? Подышать свежим воздухом, а не сидеть в тесной квартире в Хаммерсмите, где можно гулять разве что по лестнице? Это моя единственная возможность, доктор.
— Но вы скрыли правду.
— Я не могла ее сообщить. Нам не разрешили бы ехать.
Генри молчал.
— Послушайте, доктор. Я знаю, что вы живете счастливо и все у вас идет гладко. Я рада за вас, но не всем так везет. Я — единственный ребенок. У моих родителей никого больше нет. Они были ко мне очень добры. Дали мне образование, я стала учительницей. Я не могу бросить их сейчас. — Она сделала паузу, стараясь взять себя в руки. Потом продолжила: — Я работаю на дому, проверяю работы студентов дистанционного обучения. Это очень тяжелый и однообразный труд, но у меня есть возможность ухаживать за ними. А ведь им надо так немного… Неужели это преступление — свозить их в отпуск? И отдохнуть самой, повидать красивые места?
Генри не знал что ответить.
Хелен сидела, сложив на коленях руки с судорожно переплетенными пальцами. Ее отец улыбался, слушая музыку; мать продолжала укачивать куклу, напевая и называя ее Хелен.
— Поверьте, я прекрасно вас понимаю, — беспомощно сказал Генри.
— Но вы все равно все расскажете, и нас высадят?
— Компания не может идти на риск… — начал он.
— А вы можете пойти на риск, доктор? Вы, счастливчик, с великолепным образованием, с очаровательной женой? Я видела вас вместе. У вас потрясающая работа — сплошные каникулы. Вы не представляете, как живу я. Ваша жизнь всегда была легкой. Неужели вам недостает доброты, чтобы пойти на риск ради нас? Я буду очень осторожна, поверьте! Честное слово!
Генри захотелось рассказать ей, что его жизнь отнюдь не была легкой. Им не удавалось зачать ребенка, которого оба так хотели. Прямо у них на глазах погибли двое молодых людей, и эту смерть они с женой, проявив большую решительность, могли бы предотвратить. Они были неустроены и постоянно ощущали вину за свой образ жизни на круизном лайнере. Однако их проблемы не шли ни в какое сравнение с тяготами, выпавшими на долю этой женщины.
— Как же вы нашли деньги, чтобы… — спросил он.
— Умер брат отца. Он оставил наследство — десять тысяч фунтов. Я решила, что другой такой возможности у нас не будет, и купила билеты.
— Ясно.
— И до этого дня все шло прекрасно. Просто великолепно! Лучше, чем я смела ожидать. — В ее голосе появилась надежда.
— Нам придется нелегко, — сказал он.
Наградой ему стала ее улыбка. Генри внезапно подумал, был ли у нее хоть кто-нибудь, с кем она могла бы разделить свою ношу, человек, который поддержал бы ее, вдохнул силы и оптимизм.
— Никола поможет нам, — сказал Генри, и договор был заключен.
На самом деле это оказалось не так уж и сложно. Никола проводила в каюте некоторое время, пока Хелен выводила отца на прогулку; несколько раз они даже купались в бассейне. Потом Генри брал с собой бумаги и работал у них, присматривая за стариком, а Хелен с матерью, которая так и не расставалась со своей куклой, гуляли по палубе.
Хелен ловко избегала разговоров с другими пассажирами. С каждым днем она выглядела все крепче и спокойней.
Генри ничего не рассказал Беате о соглашении, к которому они пришли, но знал, что она в курсе и высоко ценит его доброту.
Несколько раз они чуть не попались. Во время ежедневной летучки помощник капитана вспомнил, что вчера ему доложили об одном пожилом пассажире, который шел по палубе, сильно шатаясь. Что известно об этом доктору Генри? У них проблемы?
Генри солгал очень гладко: да, есть один старик со слабыми ногами, но дочь прекрасно ухаживает за ним.
В другой раз, когда Никола сидела с матерью Хелен, в каюту постучал старший стюард. Он явился в сопровождении Беаты.
Никола сглотнула; надо было заставить себя сохранять спокойствие.
— Я провожу персональный урок компьютерной грамотности, — широко улыбаясь, ответила она.
К счастью, в тот момент старушка ненадолго прервала свою бесконечную колыбельную. Старший стюард отправился в следующую каюту, одобрительно заметив, что уроки компьютера требуются всем после сорока.
— О, заходите ко мне в кабинет, и мы назначим время для вас тоже, — предложила Никола. — Я постараюсь приспособиться к вашему графику.
На коктейле у капитана гости обратили внимание, что не присутствует ни один из пассажиров каюты 5347.
— Они сегодня поужинали немного раньше, — объяснила Никола.
— Избегают шумных компаний, — добавил Генри.
Мейв Бинчи. Неделя зимы |