Новая Земля. Новый мир, открытый и курируемый тайной разветвленной организацией с масонской символикой и простым кодовым именем Орден.
«Орден, он разный», — говорят ветераны этой самой организации. И не только они. Орден делает немало хорошего, а все плохое, что всплывает на поверхность, обычно списывается на личную инициативу отдельных сотрудников. И к данному заявлению нередко прилагается газетный некролог. Потому что именно они — лишние на этой земле.
Правило платить за ошибки собственной шкурой введено не Орденом, и еще в Старом Свете корпоративные интриги сравнивали со змеиным логовом. Но чтобы эти ошибки стали явными, необходимо долго и упорно выводить соответствующих сотрудников на чистую воду. Или же — просто оказаться в нужном месте.
А просто ли — оказаться?
А просто ли — выжить, оказавшись в нужном совсем не тебе месте?
Предусмотреть все невозможно. Но такая уж у Влада привычка, благодаря которой он иногда и выживает. Если повезет…
Отрывок из книги:
Территория Ордена, г. Порто-Франко
Четверг, 12/06/21 21:35
Предыдущей точкой остановки следующей с юга транспортной колонны была база «Россия», посему неудивительно, что в ней обнаруживаются обе машины семьи Кушнир — традиционная темно-зеленая армейская «буханка» и длинный «патруль» четвертого поколения цвета «мокрый асфальт», редкий случай, когда модная среди «деловых» окраска достаточно хорошо сливается с пейзажем и в городе, и на природе. Удачная встреча; а с другой стороны, вполне прогнозируемо, раз утреннюю «развозку» Кушниры пропустили, логично воспользоваться «дневной», тем более что про дорожных бандитов Соня им наверняка все уши прожужжала не хуже, чем я своим. В ордере нас ставят не рядом; не важно, все равно с радиофицированием в шведском фургончике никак, а без рации тут с соседями во время езды фиг побеседуешь.
Неспешное движение транспортной колонны снова усыпляет Иришку, и во время четырехчасового перегона до блокпоста Порто-Франко ребенок самым благополучным образом дрыхнет, не мешая взрослым пялиться в окошки на местную саванну. Дорожные бандиты на «дичь» под присмотром зубастых патрульных броневиков нападать поостереглись, чему лично я только рад. Да, у Валентина (сейчас за баранкой он) слева в креплении готовый к бою карабин, а у деда Яра на коленях мощная «беретта», и все-таки лучше пусть отстрелом налетчиков займутся профессионалы. А еще лучше пусть налетчики найдут себе другую мишень и не задерживают нас.
Сегодня в этом смысле повезло, в половине седьмого перед нами появляется южный КПП, и после стандартного аусвайс-контроля я направляю Валентина в знакомую гостиницу «Белый конь»; Соня собиралась вести своих в какой-то другой мотельчик поближе к центру города, однако тетушка Алла настоятельно советует «не разбивать компанию», так что едем все вместе.
Краснокирпичный домик с силуэтом беркширской клячи[57] и скромной вывеской «White Horse». Хозяйка, Флоренс Фортескью, пожилая британская дама с аристократическим именем и соответствующими оному манерами, радушно принимает постояльцев, два сюита и два двухместных номера для всех нас в наличии, повезло; обещает даже кроватку для Иришки найти и собрать, мол, болталась где-то в кладовке, а пока — заселяйтесь, обустраивайтесь, приводите себя в порядок и спускайтесь ужинать, сегодня в меню, по совершенной случайности, русская кухня — холодный borzhch (Флоренс очень старается, выговаривая жуткое южнославянское слово), гречневая каша и beef-stroganoff.
— Кстати сказать, Влад, возможно, вы объясните, откуда столь странное название? Я однажды у Бригитты поинтересовалась, так она сказала, что у русских еще есть «stroganina», нарезанная тонкими пластинками мороженая рыба; но ведь мясо «stroganoff» готовится совершенно иначе…
С каменной мордой перевожу сей вопрос кулинарному эксперту Валентину, и он закономерно сгибается от хохота, к вящему недоумению хозяйки.
— Сие блюдо, — вытирая слезы, объясняет Валентин, — к традиционной русской и вообще славянской кухне отношения не имеет никакого. Дело было так: обитал в малороссийском городе Одессе году этак в тысяча восемьсот восемьдесят пятом граф Строганов, которому было тогда хорошо за семьдесят.[58] Повар у него, как было в те времена заведено в Российской империи у всех знатных особ вне зависимости от фамильных корней, родом был из французских земель. По причине возраста и особенностей тогдашней медицины граф остался почти беззубым, поэтому мясо для него надлежало готовить очень мягким и нежным. Повар взял мелко нарезанную парную говядину и французский сметанный соус, и потушил мясо в этом соусе вместо подливки, добавив ложку десертного вина и горошину черного перца. Рецепт получился удачным, блюдо оценил и сам старый граф, и его гости, так что вскоре во всех ресторанах Одессы подавали «мясо а-ля Строганов».
Перевожу эту кулинарную лекцию Флоренс, та явно расстроена:
— Получается, я ввела вас в заблуждение и это не русское блюдо?
— О, не беспокойтесь, Флоренс, пусть оно и не традиционное, но последние сто с лишним лет у нас его знают во многих семьях и очень уважают, — успокаиваю я хозяйку. — А что до странностей кулинарных названий, вот лично меня тоже всегда удивляло, какое отношение к французам имеет жареная картошка…
— Об этом спрашивайте американцев, — чуть улыбается Флоренс, — в нашей кухне сей продукт именуется чипсами…
Вздергиваю бровь:
— Погодите, чипсы — это вроде такие тонкие обезвоженные пластинки, рядом с которыми, судя по вкусу, держали лук и картошку…
Хозяйка «Белого коня» смеется.
— Опять же, Влад, этим словом их зовут американцы. У нас они — просто «хрустики».[59]
Да уж. Еще немного, и английский с американским станут отдельными близкородственными наречиями. А пройдет лет двести-триста, и у них будет, как ныне у украинского с русским. Обожаю доставать некоторых упертых москалей, именующих украинскую мову «испорченным малограмотными хуторянами русским», историей о том, как в семнадцатом веке для создания русского литературного языка, то бишь для выделения из всего конгломерата расейских говоров единой четкой «нормы», пришлось приглашать в Москву специалистов из Киево-Могилянской академии,[60] своих-то не имелось; а посему если какой язык из двух именовать первичным, то явно украинский, русский же выходит «позднейшим наслоением», вот как, скажем, Делфи в сравнении с Паскалем…
Отправив родню заселяться — с переводом, если что, справится Соня, да и не одна она там ангельской мовой владеет, — сам спешу в центр Порто-Франко, к представительству Патрульных сил. Здороваюсь со знакомыми; приятельские отношения я тут мало с кем поддерживаю, но по именам знаю треть участка, а в лицо практически всех, да и меня знают, как же, эксперт-внештатник, почти протеже Ширмер и личное шило в обтянутом красной кожей кресле у коменданта Геррика… — и добираюсь до узла связи. Дежурство тут, как и во всем представительстве, круглосуточное. В более отдаленных поселениях расписание работы орденских служащих наверняка не столь напряженное, но Порто-Франко, самый оживленный город Восточного побережья и центр трафика заленточных грузов и переселенцев, считай, не спит вообще никогда. Значит, и охране правопорядка спать невместно.
Ограничивает ли здешних патрульных начальство насчет звонков по дальней связи — без понятия. Но я тут свой, техник-специалист четвертого ранга Гас Грейнджер меня знает и глупых вопросов «зачем тебе такое» не задает. Связь с представительством в Лаббоке устанавливает минут за шесть.
— Тебе кого вызвать?
— Штаб-сержанта Хокинса или миссис Зильберман.
— Нету там таких, — сообщает связист, уточнив вопрос.
— Понял, Гас, тогда, пожалуйста, извинись за беспокойство, пусть отметят, что звонил Влад из представительства в Порто-Франко и что завтра я снова позвоню.
— О’кей. — Завершает сеанс, вешает гарнитуру на крючок и спрашивает: — Слушай, Влад, ты сейчас как, сильно спешишь?
— А что?
— Нужен совет по компьютерной части.
— Подбираешь домашнюю персоналку для семьи?
— Не, — качает он головой, — для семьи не требуется, мы с Фроной и так не скучаем. Но у Фроны есть брательник Клод, а у брательника — офис на Второй, а в офисе стоит комп, на котором ведут все учеты. Два терминала при общем сервере, работают за ними сам босс и секретарша. У секретарши все нормально, как часы, а у босса машинка проработает минут этак двадцать, и в отруб. В любое время суток. Клод поднял хаеж, ему поменяли компьютер на другой такой же, перенастроили — продолжается то же самое. По староземельному опыту секретарша уже и в техподдержку терминал отвозила, чтобы на вирусы проверили, но в «Помощнике» ничего не нашли…
«Помощник» — это уже интересно. В смысле, в «Помощнике»-то я тоже свой, сотрудник-аутсорсер. Так получилось; глава конторы, Чарли Вонг, бывший начальник маттехотдела базы «Европа» (почему «бывший» — отдельная история), ее создал отчасти по моей наводке, я и сам нечто такое планировал до того, как меня взяли на постоянную работу в Орден. Матерый организатор Чарли развернулся шире, чем изначально собирался я, взяв на себя все виды техподдержки и разработку почти любых программных продуктов под заказ; клиенты, сколько мне известно, пока оставались довольны.
— Думаешь, я разберусь лучше «Помощника»? Там работают знающие люди.
— Вот поэтому и нужен совет: что делать? Компьютер штука не очень-то дешевая, три заленточных цены, считай, да еще программы. Специально выкроили в свободных фондах, чтобы такую систему установить и больше не путаться в бухгалтерских книгах и ящиках накладных, а тут такая засада…
Вместо ответа достаю мобилку, проверяю, стоит ли там правильная симка (правильная, портофранковская) и нахожу в списке абонентов номер Чарли Вонга. Спрашиваю у Грейнджера:
— Как фамилия брательника, в смысле твоего шурина?
— Он мне не шурин, — поправляет связист, — мы с Фроной к алтарю пока не ходили. Все спорим, к какому именно: она католичка, я англиканин… А фамилия Боде.
— Гут.
Звоню Чарли, время не такое уж позднее, вполне может сидеть еще на работе. После обмена приветствиями уточняю вопрос, как он выглядел со стороны «Помощника». Расхождений нет.
— А на место этот Боде техподдержку не вызывал?
— Он ее вообще не вызывал, — отвечает Чарли, — запрос подписан Лаурой ди Грасси, я так понимаю, это секретарша и младший партнер компании.
— Раз в компе ничего не нашлось, может, стоит на месте проверить?
— Вот сам тогда сходи и проверь. Найдешь причину, звони, я оплату выбью, а то послать некого — у Тома заказ, Нелли на выезде, ты в медовом месяце… Да, кстати, а что ты вообще в городе-то делаешь, с женой успел поссориться?
— Не, тут все в порядке. Долгий разговор. Спасибо.
— Тебе спасибо. Удачи.
Грейнджер разводит руками:
— Не, ну даже и не знаю… пошли хоть в бар после смены зайдем, я тебе кружечку поставлю.
Усмехаюсь:
— Вот честно, Гас, я сам развеяться хочу. В последнее время у меня мозги чем угодно загружены, только не компьютерной тематикой, а это неправильно. Этак и квалификацию недолго потерять. А насчет бара — давай как-нибудь в другой раз, у меня из-за ленточки родня прибыла, если выпущу их в этом «центре новоземельной культуры» из-под присмотра и что-то случится, потом сам же себе не прощу. Хочешь, подойди в «Белого коня», мы там поселились…
На том и договариваемся.
Территория Ордена, г. Порто-Франко
Пятница, 13/06/21 03:35
Поспать не дают. Снова — стук в дверь, голос Ольки:
— Влад, открой.
На соседней койке спокойно похрапывает дед Яр.
На автопилоте вываливаюсь из постели, открываю. Неглиже мне посреди ночи сестра как-нибудь простит.
— Что такое?
— Иришка уже не спит. Вчера в дороге хорошо отдохнула, а со здешними сутками даже не знаю, когда она перестроится на нормальный режим.
— Ну и?
— Ну и ее надо чем-то занять. Игрушек мы не хотим, требуем гулять.
— Ночью?
— Знаешь, дома иногда такое тоже случалось. Полчасика-час покрутимся по двору, потом обратно в квартиру, и она сопит как убитая до утра. Я бы и тут вышла, но с твоими рассказами о бандитах…
Так… С силой закрываю глаза, открываю, молча иду к раковине и, плеснув в лицо холодной водичкой, кое-как просыпаюсь.
— Ты, пожалуй, права. Днем тут можно гулять спокойно, а вот за ночь ручаться не стану. Погоди пять минут, оденусь, провожу. И Иришку одень теплее, тут только днем жара за сорок, ночью ближе к пятнадцати.
Поверх повседневки натягиваю полевую куртку, наматываю на голову шемах. «Арабский террорист», обзывается Олька — на что я поминаю ей семейную крылатую фразу, которую в институтские еще времена без задней мысли выдал в мой адрес кому-то третьему наш декан: «та ни, вин не араб, вин дэсь блызько».
Ночь в спальном районе Порто-Франко тихая, уютная, почти домашняя. Фонарей очень мало, машины не ездят, над головой бездонно-черное небо с чужим рисунком созвездий — кстати, надо бы для общего развития попытать старожилов, что тут придумали вместо Большой Медведицы и прочих основных ориентиров для навигации без приборов, не знаю как летчикам, а морякам и прочим путешественникам оно полезно, следовательно, используется… Луна представлена узким новорожденным серпиком, а «ночная жизнь» слышна обрывками за несколько кварталов севернее, в секторе «красных фонарей». Туда мы, разумеется, не идем, держим Иришку за руки и неторопливо шагаем на восток, к набережной. Ребенка вертит головой во все стороны сразу, несмотря на слабую видимость, ей явно интересно. Ну и ладно.
Дома заканчиваются, перед нами городской пляж и черная бездна ночного океана. В паре километров к северу гавань, там горят огни, светят прожектора и крутятся какие-то работы; здесь — спальный район: темно, тихо и никого. Хотя… Прищуриваюсь, рука на рефлексах тянется в карман, к револьверу. Кто-то там, на пляже, чуть дальше, есть. В воде. Говорят, в Старом Свете в тропических морях часто попадается светящийся планктон; врать не буду, не видел. Здесь такого нет, вода чернее сажи, но что-то видно… и слышно.
Тьфу, черт. «Леди таурус» оставляю в кармане, заворачиваю Ольку с Иришкой по пляжу направо.
— Не будем мешать романтическому свиданию.
Олька беззвучно фыркает.
Рисковая молодежь. Меня Сара при первом знакомстве за попытку традиционного пляжного романа «купаться ночью голышом» с логичным развитием темы едва не пришибла, и совсем не из скромности — мол, тут в море какой только гадости не водится, и если днем в чистой воде хоть можно рассмотреть, где плаваешь сам и кто плавает рядом, то ночью…
Устраиваемся на скамейке и дышим морским воздухом. Иришка с увлечением копается в песке, в океан лезть не пытается. Спасибо и на том.
Свидание в двух сотнях шагов от нас переходит к кульминации — мы с Олькой ухмыляемся, а заинтересованная звуками Иришка целеустремленно топает в том направлении. Поспешно хватаю ее и усаживаю маме на колени.
— Она дома в одной комнате с вами спит?
— Ага, — тихо смеется Олька, — вот представляешь, мы прямо посреди обоюдно приятного процесса, и тут над краем детской кроватки вырастает любопытная морда: ой, а что это вы тут такое интересное делаете?..
— И что?
— Ну, первые несколько раз смущались и прерывались. Теперь уже привыкли.
— Развращаете ребенка.
— Влад, спокон веков в крестьянских хатах на двадцати квадратах единственной комнаты обитали два, а то и три поколения, да еще домашняя живность. И что-то мне подсказывает, что «свальный грех» в таких условиях случался не чаще, чем в наших коммуналках.
…На обратном пути, переходя через Главную улицу, натыкаемся на патрульный «хамвик». Патрульные спрашивают, не нужна ли помощь — нет, спасибо, тут всего квартал, а Иришка и так почти спит.