Тереза Дражески, полевой командир космических стражей, вынуждена вернуться на службу после тридцатилетней отставки. Семья не хочет её отпускать, но выбора нет — в системе Эразмус погибла Бьянка, лучший аналитик стражей, которой Тереза обязана жизнью. И теперь её долг чести — выяснить, что же там случилось на самом деле...
Всё-таки мало у нас издаётся переводной научной фантастики. Если в начале нулевых книг, подобных «Жестоким ангелам», выходило по паре штук в месяц и приходилось тщательно отслеживать наиболее яркие из них, то теперь практически любая НФ привлекает внимание лишь потому, что её у нас просто издали. Вот и тут — неизвестный автор, яркая обложка... Правда, К.Л. Андерсон, как любезно сообщается в аннотации, на самом деле Сара Зеттел, чей роман «Наследие чародея» вышел в России в 2004-м и был самым обычным женским фэнтези. Зато «Жестокие ангелы» совсем другие — это классическая научная фантастика, написанная в стилистике XXI века. И вроде темы и сюжетные ходы словно из 1960-х, но насколько же иное впечатление!
Андерсон медленно запрягает — поначалу роман нетороплив и малопонятен. Никаких внятных объяснений по поводу устройства мира, никаких описаний - только воспоминания и оговорки персонажей. Читателя кидают в гущу событий без всяких преамбул. И это не минус — собирать по кусочкам описываемый мир гораздо интереснее. Действие разворачивается в системе Эразмус, которая стала задворками вселенной, после того как для космических путешествий вместо тамошних пространственных врат люди стали использовать гипердвигатель. На четырёх планетах системы воцарилось странное общество, угнетаемое Первым родом, который контролирует всё и вся.
События книги показаны от первого лица, но рассказчики меняются от главы к главе. Некоторые остаются с читателем до конца книги, другие появляются на короткое время, чтобы показать иной взгляд на события. В результате протагонистами побывают практически все второстепенные персонажи, с которыми встречается основная пара героев — землянка Тереза Дражински и брат Амеранд с погибшей планеты Обливион. Проработке этой парочки автор уделила особое внимание. Интерес к внутреннему миру героев — вообще сильная сторона Андерсон. Она раскрывает их характеры тщательно, иногда даже слишком, но зато читатель может не просто понять протагонистов — он способен по-настоящему прочувствовать то, что они переживают. У Терезы и Амеранда много общего: у каждого в прошлом было немало боли, которая существенно повлияла на их душевный склад. Обоих героев отличает особая внутренняя сила, хотя используют они её по-разному. Оба — типичные отпрыски сформировавших их государственных систем, и здесь лежат истоки различий между протагонистами. Солнечная система и Эразмус настолько непохожи, что их обитатели зачастую не могут найти общий язык. Единственная базовая ценность, которая сохранилась в обоих мирах, — это семья. Недаром Андерсон уделяет столько времени описанию семьи Терезы. Но этой общей черты недостаточно. И пускай на протяжении книги у героев появляется чувство взаимной симпатии, быть вместе им не суждено — уж слишком они разные...
Особо стоит отметить нарастающую динамику событий. Начиная с середины книги темп и градус повествования становятся всё выше и выше. Кажется, что в конце романа читателя ждёт настоящий катарсис. Увы... Когда проясняется вся суть происходящего, из-за завышенных ожиданий происходит сбой. Решение проблемы оказывается слишком банальным, и это оставляет осадок неудовлетворённости от всего текста.
Что ж, премию Филипа К. Дика роман получил заслуженно. Хотя, скажем, до уровня лауреата «Хьюго» книге уже далеко. Перед нами качественная современная НФ, не более. Однако нам бы и таких переводных книг побольше...