вторник, 7 октября 2014 г.

Робин Шарма. Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе

Робин Шарма. Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе
Большинство людей считает, что им суждено прожить «среднюю» жизнь и они никогда не добьются ничего выдающегося. Это абсолютное заблуждение! Это не так!

Судьба – это всего лишь результат выбора. Эта книга предлагает вам сделать несколько простых, но судьбоносных выборов.

Если вы действительно хотите изменить свою жизнь к лучшему, просто следуйте тому, что написано на ее страницах. Не бойтесь, рискните, и вы станете другим!

Это великая книга, которую каждый человек просто обязан иметь в своей библиотеке!Она возродит вас к новой жизни. Используйте эти самородки мудрости, чтобы превратить проблемы в уроки!

Отрывок из книги:

– Ах, прямо жду не дождусь, когда познакомлю вас со вторым учителем, – заметил Томми, когда мы припарковались в Трайбеке, шикарном нью-йоркском микрорайоне. – Этот учитель, я вам скажу, та еще птица. Анна, конечно, личность незаурядная. Однако тут совсем другое дело. Он человек яркий, темпераментный и задорный, но при этом какой ум! В своей беседе он поделится с вами вторым принципом концепции Лидерства Без Титула. Первый-то вы уже прекрасно усвоили, – заметил Томми.

– Ага-ага, еще бы! Чтобы быть лидером, титулы не нужны! – с гордостью подтвердил я.

– Превосходно. Теперь вам предстоит изучить второй.

– Какой же? – заинтересовался я.

– Бурные времена порождают великих лидеров! – последовал простой и немедленный ответ. – Только не забывайте, что черные дни приходят и уходят, а сильный человек остается. Тяжелые обстоятельства – не более чем шанс проявить героизм. А трудные времена в бизнесе и в жизни – прекрасная возможность обратить крах в успех, – улыбнулся Томми. – Проблемы, сложности, неудачные дни – все это, друг мой, очень полезно!


– Неудачные дни… У меня, знаете ли, такое чувство, что мне выпало неудачное десятилетие, – скривился я.

Томми умолк. И поглядел на меня. А потом мы оба рассмеялись.

– Смешная шутка, Блейк! Ваш стиль мне по душе. Сразу видно, что у вас хорошее настроение. Это меня радует. Ведь у вас в жизни уже происходят великие перемены. Вас ждет блестящее будущее! – он просиял.

Мы шли по широкой улице, и Томми напевал старую песенку «Роллинг Стоунз» о том, что всегда получаешь не то, чего хочешь, а то, что нужно. Я понимал, что он готовит меня к предстоящему уроку.

– В том, что я пою, Блейк, очень много правды. И бизнес, и сама жизнь бывают такими непредсказуемыми, особенно в наше время, когда экономика так нестабильна. Стоит решить, что будущее ясно и понятно, как – бац! – происходит слияние, и твою фирму и не узнать. Стоит подумать, что у тебя все схвачено, как на тебя обрушивается лавина перемен и сбивает с ног. И через несколько минут вы окончательно поймете, что я подразумеваю под своими альпинистскими метафорами. – Мы перешли улицу, и Томми огляделся по сторонам. – Я вам говорил, как рад за вас, ведь вы сейчас познакомитесь со вторым учителем? – спросил он, и я подумал, что годы все же берут свое.

– Да, Томми, говорили, – тихо ответил я.

Мы подошли к магазинчику со старой вывеской, на которой вручную было написано: «Лыжный магазин Тая Бойда». Внутри было неожиданно светло и пестро, всюду красовались лыжи и другое спортивное снаряжение. По стенам висели многочисленные фотографии светловолосого красавца-лыжника, а также большие плакаты с девизами вроде «Взгляни в лицо страху», «Чем труднее склон, тем лучше лыжник» и «Покоряй свои Эвересты».

За прилавком стоял высокий, загорелый, спортивного сложения человек лет, наверное, за пятьдесят. На нем был тонкий свитер в обтяжку, потертые джинсы и роскошные темные очки. Увидев нас с Томми, он бросился навстречу, весело улыбаясь, и тут же сорвал очки, что показалось мне знаком искренней дружбы.

– Привет, старина! – крикнул он и, обняв моего наставника мускулистыми ручищами, поднял его на несколько дюймов над землей. – Рад тебя видеть, братан! Ну, как жизнь, как книготорговля? Небось все выигрываешь соревнования – не зря же мы сто лет назад обрушили на тебя всю эту историю с Лидерством Без Титула!

– Еще бы, Тай! А я-то как рад тебя видеть! – ответил Томми с той же теплотой. – Да, на работе все идет как по маслу. И правда вы настроили меня на серьезный успех – поделились со мной такими блестящими идеями! Знаешь, я перед вами всеми в неоплатном долгу. До того дня, который мы провели все вместе, у меня была не жизнь, а катастрофа. Но с тех пор все переменилось. Полностью. Концепция, которой вы меня научили, оказалась просто целительным бальзамом. Спасибо, Тай, спасибо! – искренне и серьезно воскликнул Томми.

– Да ладно тебе, старина, – отмахнулся хозяин магазина. – Все отлично. А это кто, Том, – тот мальчонка, про которого ты мне все уши прожужжал?

Я протянул руку, но меня тут же заключили в такие же стальные объятия. На миг я даже задохнулся.

– Меня зовут Тай Бойд. Рад с тобой познакомиться, братан! – проревел хозяин магазина и стиснул мне бока еще сильнее.

– Тай, это Блейк. Блейк, это Тай Бойд. Слышали такое имя? – спросил Томми, рассеянно теребя платочек с Микки-Маусами.

– Ой, простите. Наверное, должен знать, но не знаю. Простите меня, Тай, – искренне извинился я.

– Да не дрейфь, Блейк! Все нормально. Мне по барабану. Я, знаешь, парень простой, много о себе не воображаю. Вообще-то я давно усек, что чем больше о себе воображаешь, тем меньше делаешь.

Признаться, я не вполне понял, что он имеет в виду.

Тут заговорил Томми:

– Тай – пятикратный чемпион мира по слалому. Вот фотография, – сказал Томми и указал на ослепительного юного спортсмена на портрете. – Вот наш Тай за делом – это он обкатывает склон в Таосе, в Нью-Мексико, если не ошибаюсь.

– Не-а, не ошибаешься! Таос – это круто, для нас, любителей горных лыж, лучше места не найти. Как мне нравилось там кататься! Прямо райское блаженство!

– Так вы профессиональный спортсмен, Тай? – спросил я этого удивительного продавца.

– Был, был. По всему миру катался, но когда мне было за тридцать, разнес себе колено в щепки в Кицбюэле, это в Австрии. Потом несколько лет работал инструктором на тех горных курортах, где повеселее, ну, в Канаде, в Уистлере, во Франции – в Валь Д’Изере, в Новой Зеландии – в Коронет-Пик, и в Аспене в Колорадо, здесь, у нас, в старых добрых Штатах. А потом как-то незаметно просочился сюда, в каменные джунгли. Прикинул, что в Нью-Йорке найдется пара-тройка ребят, которым позарез нужны лыжи. Ну и осел тут. Летом продаю велосипеды. Как видишь, магазинчик у меня не из крупных, и, положа руку на сердце, миллионером я не стал. Зато каждое утро берусь за любимое дело. Как мы говорили, когда я еще зарабатывал на жизнь лыжным спортом: «Денег мало, зато жизнь богатая». Показывать всем, какой классный спорт – лыжи, – это мне очень нравится. И кататься не бросил – всегда есть возможность несколько раз в год съездить покататься с кем-нибудь из клиентов. Так что я счастлив. А по мне так это главное.

– Это здорово, Тай. Рад с вами познакомиться, – сказал я.

– Да и я рад. Томми говорит, ты дрался за нас в Ираке?

– Да, было дело, – ответил я, не до конца понимая, как на это отреагирует Тай, но надеясь на лучшее – особенно после того, что сказала Анна о моей военной службе.

– Ну, прежде чем я расскажу тебе то, за чем ты пришел, иди-ка сюда, я тебя еще разок обниму, старина!

Я подошел, и Тай снова стиснул меня в дружеских объятиях.

– Много читал про то, как туго приходилось вам, солдатикам. Часто думаю про таких, как ты. Я знаю, что многим ребятам вроде тебя, которые дрались в Ираке и Афганистане, приходится потом лечиться от посттравматического расстройства, да и вообще отношения восстанавливать – та еще задачка: жены, подружки, детишки… За каждого из вас сердце болит. И хотя я понимаю, что от моего «спасибо» тебе ни жарко, ни холодно, все равно хочу сказать спасибо. Спасибо тебе и всем вам, кто там служил, за то, что вы для нас сделали. Благодаря вам и вашей храбрости мы наслаждаемся свободой!

Я не знал, что ответить. Мне уже давно не приходилось так гордиться своей военной службой. И я начал лучше прежнего понимать, что то, что мне казалось сущим кошмаром, на самом деле было просто фактом биографии. Я ведь Лидер Без Титула, а значит, обладаю природной силой, позволяющей самому решать, какой смысл придавать любым обстоятельствам, в каких мне ни придется очутиться. Если я подыщу практичную, оптимистическую интерпретацию, то щелкну выключателем – и из жертвы превращусь в лидера. Если я быстро изменю точку зрения на то, что мне казалось плохим, и найду в нем положительные стороны, то подхлестну успех и приведу в действие внутреннего лидера. А чтобы довершить преображение, мне надо срочно перестать искать оправдания тому, какой стала моя жизнь, пока я не встретил Томми, и осознать, что служба в Ираке была на самом деле периодом глубокого личностного роста, который вполне можно сделать фундаментом блестящего будущего. Если бы мне не довелось всего этого пережить, я не был бы сейчас готов ко всем этим изменениям, а так – я сам не заметил, как они уже начались. И все испытания, которые я перенес в прошлом, теперь можно считать подготовкой к лидерству, которое ждет меня в будущем. Еще я заметил, что такая радикальная перемена точки зрения на военную службу сделала меня куда счастливее, и к тому же я ощутил такой прилив сил, какого не знал уже много лет.

– Нет, Тай, то, что вы мне сказали, очень сильно на меня повлияло. И вам спасибо, – тихо проговорил я.

– Ну, тогда к делу, Блейк, – сказал Тай и подтолкнул меня к стулу в углу магазина. – Может, я смогу отдать должок, хотя бы немножко, когда поделюсь с тобой очень дельными идеями и практическими приемами, которые еще сильнее сдвинут твою жизнь и работу с мертвой точки. Томми рассказал, что вы с ним приедете, так что я нарезал нам бутербродов с сыром и салями. Ты к Анне-то его возил? – спросил Тай у Томми.

– Конечно! – весело ответил Томми.

– Какая женщина, а, Блейк?! Красотка, умница, да еще и золотое сердце! – воскликнул Тай.

– Да, удивительная, – согласился я. – Она научила меня сегодня поразительным вещам – начиная с первого принципа Лидерства Без Титула: «Чтобы быть лидером, титулы не нужны». Эта встреча совершенно меня изменила. Несомненно. Я чувствую, что стал другим человеком.

– Круто, старина! Ну, теперь мне надо тоже показать себя молодцом. Значит, ты хочешь узнать, что это такое – быть Лидером Без Титула. А лидерство в наши дни – спорт для каждого, не только для всяких директоров, генералов и глав государств. Между прочим, это обалденно весело. Дай только волю – и эта концепция тебе жизнь перевернет. Жалко только, что про наш метод мало кто знает. Между прочим, бизнес сразу стал бы не только прибыльнее, но и заниматься им было бы гораздо интереснее. И жизнь во всем мире стала бы гораздо лучше, в каждом его уголке. Да, ужасно хочется, чтобы все до единого усвоили наш метод и стали лидировать во всем, что делают, используя свой потенциал по полной.

– Тай, вам, наверное, будет приятно слышать, что ваша концепция уже оказала на меня сильнейшее воздействие. Я же говорю – я стал другим человеком. И знаю, что теперь, узнав все то, чему меня сегодня научат, я буду работать как ЛВМ и вести себя как ПГЕН.

– Том, а мальчонка-то все понимает! Он мне нравится! – воскликнул Тай, повернувшись к Томми. – Вот она, сила великих идей, а? Одна хорошая идея – и все, ты уже играешь совсем в другую игру! Одна большая мысль – и ты уже можешь сокрушать все барьеры! Одно озарение – и ты уже готов принять решение, которое позволит тебе показать себя на революционно новом уровне! Классно выразился Альберт Хоффман, дельный был мужик: «Если расширить себе сознание новой идеей, оно уже не сузится обратно». Так что сиди и слушай, – продолжил Тай, вернувшись к делу, и вручил мне здоровенный бутерброд из цельнозернового хлеба и бутылку холодной воды. – Ты у нас, значит, проходишь обучение на Лидера Без Титула, а мое дело – тебя развлекать. – Тут он вскочил на ноги, схватил лыжу, прислоненную к стене, будто гитару, и запел во все горло старую песню группы «Аэросмит» «Этот тип похож на девчонку». Томми засмеялся. Тай увидел, как я оторопел, и тоже захохотал. Потом поставил лыжу на место и показал Томми большой палец. Похоже, они и вправду были добрые друзья. И было видно, что они глубоко уважают друг друга.

– Ничего-ничего, Блейк, шучу. Повеселиться захотелось. Знаешь, я во всем, что делаю, ищу что-нибудь смешное. Но если серьезно, сегодня мое дело не просто развлекать тебя, хотя я надеюсь, что мы весело проведем ближайшие часок-другой. И думаю, что правду говорят: чем бы мы ни занимались, наша задача – развлекать клиентов, чтобы им было приятно иметь с нами дело. Бизнес – это всегда шоу-бизнес, по крайней мере, я так думаю, и когда идешь на работу, это все равно что выходить на сцену. Надо устраивать настоящее представление и покорять публику. Ну, плохой день у тебя выдался, а кому какое дело? Все хотят посмотреть шоу, за которое заплатили. Однако моя главная цель – поделиться с тобой вторым принципом лидерства из нашей концепции, чтобы растолкать, наконец, твоего внутреннего лидера, который дрыхнет у тебя внутри, и заставить тебя еще быстрее реализовать свой потенциал. А формулируется этот принцип пятью словами: «Бурные времена порождают великих лидеров». Так уж вышло, что лучше всего растолковать его тебе на примере лыжного спорта. Вот почему сегодня ты здесь, у меня в гостях.

– «Бурные времена порождают великих лидеров»… Тай, мне нравится, как это звучит. В смысле «чем круче сюжет, тем круче герои»?

– Точно! – захохотал Тай и пригладил светлые волосы. – Вот слушай, у меня есть бизнес. А ты работаешь в бизнесе. А что сегодня происходит в мире бизнеса – это, братан, уму непостижимо. Полный хаос. Все меняется. Ничего не понятно, и все ходят мрачные. Правила игры постоянно меняются. Такой жесткой конкуренции у нас в жизни не было. Клиентам на нас наплевать. Высокие технологии заставляют всех работать по-новому. А глобализация перемешала все фигуры на поле, и теперь в игре останутся только те организации, где работают Лидеры Без Титула. Сплошные стрессы, сплошная путаница, и всем, конечно, жуть как страшно, понимаешь, братан? – заорал он и для пущего эффекта замахал руками.

– Не могу не согласиться, Тай. Даже в книжном магазине и то от меня постоянно требуется работать все быстрее и быстрее. И все действительно быстро меняется, вот даже за последние несколько месяцев. У меня все время новое начальство. Новые требования к отчетности. Даже программное обеспечение и то все время переустанавливают. И при этом от нас хотят, чтобы мы всегда были на высоте и работали все лучше и лучше. У меня просто голова кругом идет.

– Ясное дело, – кивнул Тай и вдруг посерьезнел и задумался. – А темп у этих глубоких перемен – по всему миру бизнеса, по всем отраслям – вроде бы не собирается замедляться. Только разгоняется, помяни мое слово! А если воткнуть голову в песок и ждать, что лавина перемен пройдет стороной, просто задохнешься, будто бедолага, попавший под снежный обвал в горах. Никакой надежды выжить.

Сравнение было сильное, я даже оторопел. А Тай продолжил:

– Если начать со всем этим бороться, тоже добра не жди. Это все равно что пытаться притормозить на каком-нибудь затейливом склоне, когда на каждом трамплине сердце из груди выпрыгивает. Добраться целым до подножия можно, только если старательно следовать по намеченному пути и использовать энергию разгона, а не сопротивляться ей. Единственный способ обеспечить себе безопасность – слиться со склоном.

– Как это? – Такого термина я не знал.

– Это просто значит, что если хочешь преодолеть сложный склон, нужно делать именно то, Блейк, чего на первый взгляд стоит избегать.

– То есть? – спросил я.

– Нужно не пытаться отклониться назад, хотя очень хочется, потому что кажется, что так не упадешь, а податься вперед, в направлении движения. Надо приблизиться к тому, чего боишься, а не держаться от него подальше. Да, это полностью противоречит интуиции. Но если не применять этот прием, беды не избежать. И когда все уйдут домой, какой-нибудь спасатель найдет тебя, замерзшего, в снегу.

– Ваше сравнение относится и к работе в книжном магазине, верно, Тай? Если я не подамся навстречу переменам, а попытаюсь обезопасить себя, отклонившись назад, к старому образу действий, то, так сказать, замерзну в горах. И задохнусь под лавиной перемен – вы ведь это имели в виду, да?

– Ну, братан! В точку! Но если ты просто расслабишься, взглянешь в лицо страху, который неизбежен, когда не знаешь всех ответов и не вполне понимаешь, куда тебя несет, – именно так я и съезжал с большинства коварных европейских склонов, – начинают происходить поразительные вещи. Оказывается, дружище, когда ты идешь по лезвию бритвы, когда тебе жутко неприятно, когда все, во что ты верил и что связывает тебя по рукам и ногам, начинает пищать у тебя в голове, – именно тогда ты и живешь полной жизнью. И именно тогда и растешь быстрее всего. Страх, через который ты проходишь, когда добираешься до предела своих возможностей, и есть сила, которая отодвигает этот предел. А от этого расширения ты не только начинаешь работать гораздо лучше, братан, у тебя во всех сферах жизни все налаживается! Если упорно приближаться к тому, против чего все в тебе протестует, а не отталкивать его подальше, ты не просто начнешь увереннее вести себя в делах. Ты начнешь гораздо увереннее жить. И по-настоящему понимать, сколько у тебя сил. Набраться отваги, смело взглянуть на перспективы, от которых тебя страх берет, – значит превратить страх в энергию, осознать свои сильные стороны. Как сказал Ницше: «То, что тебя не убивает, делает тебя сильнее».

– Тай, это потрясающе! Ваши соображения и правда очень полезны для меня – и на работе, и в личной жизни. То есть, получается, перемены – это хорошо?

– И не сомневайся! А бурные обстоятельства лишь оттачивают твои умения, проявляют скрытые таланты и помогают играть по-крупному. Вот смотри: если речь идет о лыжах, на простых склонах каждый дурак выглядит профессионалом. А по-настоящему испытать свои способности можно только на сложных. Когда спуск становится трудным, сразу видишь, как у тебя с техникой. И что ты за лыжник. Так вот в бизнесе всё то же самое. Когда экономика сильна, конкурентов нет и клиенты тебе верны, каждый – звезда. Трудные времена – те, когда видно, из какого ты теста и что ты за лидер. – Тай умолк, жадно откусил кусок от своего бутерброда, обсыпав свитер крошками, и заработал челюстями. Отпив воды, он продолжил свой увлекательный монолог о лидерстве через призму лыжного спорта.

– Чему противишься, Блейк, то и будет, а что приветствуешь, тем и станешь. Послушай, когда уклон меняется, нужно и технику менять. Надо адаптироваться. Иначе упадешь и поломаешь себе что-нибудь. Катиться по накатанному склону – совсем не то, что по глубокому рыхлому снегу. То же самое и с работой в наши дни. Новые условия требуют новых приемов. Надо адаптироваться.

– Иначе упаду и поломаю себе что-нибудь, – повторил я, стараясь не упустить ни слова из того, чему учил меня этот удивительный бывший профессионал-горнолыжник.

– Точно! А самый лучший прием, который есть в твоем арсенале, это Лидерство Без Титула. Это простая идея, которая отличает лучших в бизнесе от тех, кого в будущем ждет неизбежный крах. Любая организация, поощряющая лидерство на всех уровнях, легко минует трудности, вызванные нашими нестабильными временами. В сущности, любое предприятие, которое познакомится с концепцией Лидерства Без Титула, вскоре обнаружит, что наши нестабильные времена – прямо подарок судьбы, потому что их конкуренты двинутся другим путем, и их завалит.

– Подарок судьбы?

– Да помяни мое слово! Я ведь уже говорил: в простых условиях кто угодно выглядит красиво. Когда обстановка в бизнесе уютная и предсказуемая, расти и зарабатывать деньги организации проще простого. Но сейчас мы, так сказать, месим мокрый снег на отвесном склоне. Нам нужны только самые-самые действенные приемы. А значит, надо Лидировать Без Титула. Организации, которые это понимают, вскоре обнаружат, что конкурентов у них стало гораздо меньше, а возможностей расти в наши бурные времена – гораздо больше. Компании, состоящие из команд лидеров, будут расти даже быстрее, потому что ускорят темп инноваций, а их конкуренты притормозят, потому что будут вкладывать средства в персонал и тем самым создавать рабочие группы лучше прежних, а их конкуренты урежут бюджет на переподготовку, потому что будут переманивать к себе лучшие таланты, которые у конкурентов попадут под сокращение. Так что самые шустрые компании поймут, что неспокойные времена для них сущий подарок, возможность убежать от конкурентов так далеко, что те их никогда не догонят.

– Круто! – восхитился я.

– Так что, Блейк, если ты хочешь адаптироваться в наш трудный период, настоятельно советую ринуться в самую гущу хаоса. Радуйся опасностям. Рискуй, но по-умному, наберись храбрости и брось все свои способности на самые заманчивые перспективы, даже если от этой мысли в дрожь бросает! Чем сильнее ты подашься навстречу своим страхам, шагнешь навстречу препятствиям, тем фантастичнее будет результат. Чем больше будешь делать всего того, что тебя пугает, тем ярче проявишь лидерство. И чем больше вложишь в работу и в саму жизнь в эпицентре глубоких перемен, тем больше за это получишь. Такова жизнь, – Тай с глубокомысленным видом развел руками. – Получаешь прямо пропорционально тому, что даешь. В такие суматошные времена, братан, легко оказаться в удивительных местах. Так что все это, честное слово, драгоценный дар! А главное, что надо помнить о нашей эпохе, это что бурные времена порождают великих лидеров, – добавил он. – Лучшие лыжники получаются на самых сложных склонах. И самые неприятные условия могут превратиться в кузницу лучших лидеров. В этом, братан, и состоит суть нашей с тобой беседы. Но, видишь ли, разведывать новые склоны всегда очень страшно, поэтому нам неохота туда лезть. И мы упускаем роскошный шанс высвободить подавленный потенциал. Может, тебе и кажется, что сопротивление, от которого у тебя не ладятся дела на работе, в наш бурный век – просто способ уберечься от неприятностей, но пройдет время, и окажется, что на самом деле это очень опасный маневр. Фантастическим лыжником меня сделала просто любовь выискивать самые коварные маршруты и самый глубокий снег. Я с ранних лет усвоил, что стать отличным лыжником, которому покоряются суперсложные склоны, можно, только если постоянно тренироваться на этих самых суперсложных склонах. Готовность преодолевать трудности не просто выявила мое внутреннее величие, но и подарила жизненный опыт, без которого я бы не завоевал все свои золотые медали.

– И всех своих прелестных девушек, – подмигнул Томми. – Блейк, Тай такого может порассказать – вы не поверите. Его послушать, так мы с вами и вовсе не жили на свете. Но это в другой раз.

– В другой раз, – согласился Тай. – Не хочу я перегружать нашего юного друга, Том. Блейк, я пытаюсь объяснить – и прошу прощения, если повторяюсь, но без повторения законов успеха в нашем тренерском деле никак, – что наши бурные времена в мире бизнеса на самом деле принесли с собой потрясающие перспективы: теперь каждый из нас может стать выдающимся лидером. И построить бизнес еще лучше. Большинство прячется в своей раковине, как только запахнет жареным. Сидят по бункерам. Не хотят даже смотреть на все, что грозит выпихнуть их на шаг за пределы зоны комфорта. И, к сожалению, при этом отказываются от шансов вырасти, обрести мастерство и достигнуть результатов, которые сохранятся надолго. Храбрецы не бегут от опасностей. Не забывай об этом, братан. Храбрецы глотают страх, пока страх не проглотил их!

– Храбрецы не бегут от опасностей, – повторил я, стараясь запомнить эту фразу.

– Я как-то катался в Новой Зеландии в горах вокруг озера Уакатипу. Я тогда еще не был профессиональным спортсменом, но катался уже вполне прилично. Глава нашей лыжной школы, всемирно известный спортсмен по имени Майкл, взял меня на вершину одного из самых высоких пиков. Там, на вершине, я огляделся кругом – и ахнул: такая красота! Видел и Южные Альпы, и роскошные озера до самого горизонта. Такая она, Новая Зеландия. Но при этом как я перетрусил – не описать словами. Все же я понимал, что если сейчас откажусь съезжать с горы, значит, откажусь выйти на следующий уровень мастерства, лишусь возможности обрести уверенность в себе. А все дело в том, Блейк, что когда ты доходишь до пределов, пределы расширяются. Ну, угадай, что я сделал?

– Вы проглотили страх и съехали с горы, – отозвался я словами Тая, чтобы показать, как внимательно я слушал.

– Во-во. Прикрутил звук до нуля, чтобы страх внутри так не визжал, и скатился с горы, как еще никогда не катался. Весь выложился. Подался вперед, бросил все силы и показал себя с самой лучшей стороны. А поскольку я принял вызов, который бросила мне гора, то и сам вышел на совершенно новый уровень. В то утро, братан, я покорил свой внутренний Эверест. Достиг колоссального сдвига. Поверил в себя как никогда. А уж как я зауважал себя – о, вообще до небес! У каждого из нас в сердце есть свой Эверест. Надо каждый день посвящать тому, чтобы взобраться на него. Помни, если не попытаешься, так и не узнаешь, высоко ли сможешь залезть. А если не рискуешь и не глотаешь свой страх, то и не живешь по-настоящему! – Тай вскочил и стал энергично мерить шагами магазинчик.

– Так что Лидеры Без Титула нутром понимают, что трудные условия выявляют в человеке лучшее. Они прекрасно знают, что в трудных обстоятельствах, конечно, страшно, зато и радости они приносят много. И также они прекрасно знают, что трудные времена – лучший момент проявить свои лидерские качества. Чем сложнее условия, тем больше лидеры радуются при мысли о том, что можно будет не только понять, из какого они теста, испытав себя в деле, но и выйти на следующий уровень. А поскольку они так и живут, и работают, все то, что когда-то вызывало у них страх, в конце концов становится привычным и уютным. Клево, а? Чем больше времени находишься вне зоны комфорта, тем больше она становится. А значит, чем больше напрягаешься, тем чаще то, что тебя раньше пугало, кажется нормальным, – добавил Тай.

– Вы слушайте, Блейк, слушайте, очень полезная для вас мысль, – вмешался Томми.

Робин Шарма. Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесеРобин Шарма. Лидер без титула. Современная притча о настоящем успехе в жизни и в бизнесе