понедельник, 23 июня 2014 г.

Линкольн Чайлд. Третьи врата

Линкольн Чайлд. Третьи врата
Археологическая экспедиция под руководством знаменитого исследователя Портера Стоуна ищет захоронение египетского фараона Нармера — великого правителя, более 5 тысяч лет назад объединившего страну. Стоун уверен: вместе с фараоном захоронен уникальный артефакт — сдвоенная корона Объединенного Египта. Ведь ни в одном царском захоронении, открытом ранее, ни в одном музее или частной коллекции мира не была обнаружена ни одна из частей древней короны фараонов. Археолог считает, что этот артефакт обладает уникальной силой. А еще Стоун уверен: гробницу охраняет древнее проклятие. Но даже ему неведомо, какая разрушительная мощь готова обрушиться на дерзкого, осмелившегося распечатать третьи врата гробницы…

Отрывок из книги:

С наблюдательного пункта Марка Перлмуттера, расположенного в «Вороньем Гнезде» на верхушке Красного сектора, две замеченные им фигуры в болотном катере казались смешными — как они пробивались к станции сквозь богом забытое болото. Какого черта они там делали? Может быть, испытывали противомалярийную вакцину?

Как бы в ответ на его предположение, возле его уха раздалось жужжание, и Марк отмахнулся от наглого комара. В любом случае это не его дело — следить за двумя чудаками на катере.

Это была вторая экспедиция Портера Стоуна, в которой он принимал участие. Но ему уже известно, что здесь происходят сумасшедшие вещи, и неразумно заморачиваться на их объяснении.


Отвернувшись от сгущающейся темноты, Марк сосредоточился на мачте — похожей на перископ металлической конструкции, утыканной различными коротковолновыми антеннами и приемо-передающей аппаратурой, от которой зависела связь станции с внешним миром. Низкочастотный радиопередатчик немного барахлил, и задача Перлмуттера — взобраться на чертову мачту, возвышавшуюся над «Вороньим Гнездом», и посмотреть, в чем дело. Кто бы еще мог это сделать? Только не Фонтейн, его босс и начальник службы связи — стодвадцатикилограммовый парень, который наверняка не сможет сделать такое за пять заходов.

Быстро темнело, и Марк зажег фонарь, чтобы проверить передатчик. Он уже осмотрел проводку, щиток и приемопередатчик, находившиеся в нижней комнате связи, но не нашел ничего. Парень готов был биться об заклад, что проблема заключалась в самом передатчике. Наверняка ему удастся за две минуты найти износившийся провод, конец которого отошел от основной конструкции. Это будет легко, как щелкнуть пальцами.

Перлмуттер сунул руку в ящик с инструментами и достал кусачки, беспроводной паяльник и припой. Балансируя на мачте, он отрезал поврежденный конец провода и, когда паяльник нагрелся, аккуратно припаял новый.

Отложив паяльник в сторону, Марк тщательно проверил работу, посветив фонариком. Он гордился своим умением паять различные детали, отточенным за годы работы с радиолюбительским связным оборудованием, которым увлекался в юности. Удовлетворенно кивнул, оценив чистую работу. Проверил спайку еще раз и связь, когда вернулся в комнату.

Перлмуттер был на сто процентов уверен, что проблема заключалась в плохом соединении. Конечно, за обедом он подумает над сложностью починки в подвешенном состоянии. Если связь восстановится, можно рассчитывать на хороший бонус. Эти бонусы последуют и в будущем, и Фонтейн, возможно, доведет их до величины его оклада.

Перлмуттер сунул инструменты обратно в ящик и повернулся, чтобы еще раз взглянуть на окружающий ландшафт. Катер со странными пассажирами исчез, а Судд по-прежнему простирался во всех направлениях, черный и бесконечный. Огни станции, разбросанные по всем ее шести секторам, ярко мерцали. Со своего наблюдательного пункта Марк мог видеть длинные софиты, освещающие амфитеатр береговой линии; приглушенный свет из окон Оазиса; бесконечные ряды танцующего белого света, отмечающие внутренние переходы и понтонные дорожки, соединяющие сектора друг с другом.

И все-таки Перлмуттер не испытывал особой радости. Маленький город огней только подчеркивал бесчисленные мили окружавшей их зловещей дикой природы, лишь подчеркивал тот факт, что они находятся за сотни непреодолимых миль от помощи или даже малейших следов цивилизации. Внутри лагеря — в общежитии, за работой в узле связи или расслабляясь в библиотеке или гостиной — можно было почти забыть, как они одиноки. Но здесь, наверху…

Несмотря на теплую ночь, Марк поежился. Если раскопки увенчаются ожидаемым успехом…

Разговоры о проклятии Нармера в последние дни возобновились с новой силой. Поначалу, по мере продвижения проекта, они отфильтровывались командой — все предпочитали расценивать проклятие как шутку, которую иногда повторяли за пивом, чтобы лишний раз посмеяться. Но время шло, и разговоры становились более серьезными. Даже Перлмуттер, который был самым заядлым атеистом и Фомой неверующим среди всех остальных, начал нервничать — особенно после происшествия с Роджером.

Марк вновь оглядел всю округу. Темнота и мрак давили со всех сторон, почти сжимали ему грудь, не давая дышать…

Такое состояние изматывало. Он схватил все еще теплый паяльник и другие материалы, побросал их в ящик и рывком захлопнул его. Ползая на коленях по «Вороньему Гнезду», расстегнул полукруг молнии защитного брезента и открыл отверстие, ведущее внутрь Красного сектора. Внизу располагалась вертикальная труба, подсвеченная светодиодами, в которую спускался корпус мачты, подобно ершику, засовываемому в засорившуюся трубу. Марк схватился за поручень, проскользнул в проход в парусине, остановился, чтобы закрыть молнию, и продолжил спуск. Он спускался осторожно — до дна было порядка тридцати футов.

Добравшись до основания мачты, он перевел дыхание и вытер вспотевшие руки о рубашку. Нужно было проверить низкочастотный радиоприемник и убедиться в том, что никакие гремлины ничего не наколдовали.

Перлмуттер уже приготовился выйти, но внезапно остановился. Из заграждения вели два люка: один — в переход к научным лабораториям и узлу связи, второй — в силовую подстанцию Красного сектора. За пятнадцать минут до этого, когда Марк входил сюда, люк подстанции был закрыт. А сейчас — открыт…

Перлмуттер сделал шаг вперед и нахмурился. Обычно подстанция работала в автономном режиме, не требующем вмешательства человека. В нее заходили только тогда, когда было необходимо сделать ремонт. Но если случались неполадки с электрической системой, Марк узнавал о них первым…

Он сделал еще шаг вперед и крикнул в темноту:

— Привет! Есть тут кто-нибудь?

Марк увидел тусклый свет внутри подстанции, извещающий о том, что она выключена. Облизав пересохшие губы, он пролез через люк. Что за чертовщина? Внутри лужа воды. Что происходит? Неужели образовалась какая-то течь снаружи? Перлмуттер сделал еще шаг вперед, одновременно вытаскивая фонарь.

— Алло? Дьявол. Да что, черт побери, здесь…

Последние слова захлебнулись в волне боли. И в ослепительной вспышке белого света.

* * *

В девять тридцать следующего дня в офисе Логана зазвонил внутренний телефон. Он поднял трубку на третьем звонке.

— Логан слушает.

— Джереми, — раздался голос Портера Стоуна. — Я вас не отвлекаю?

Энигмалогист сел.

— Ничего такого, что не могло бы подождать.

— Тогда зайдите в оперативный центр, если вам не трудно. Здесь вам есть на что посмотреть.

Логан сохранил файл, над которым работал — запись беседы с Хиршвельдтом, — встал и вышел из офиса.

Ему пришлось дважды остановиться, чтобы спросить дорогу. В то утро персонал станции был сильно встревожен — и это было понятно. Прошлым вечером работника узла связи по имени Перлмуттер сильно, почти смертельно, ударило током. По обрывочным разговорам, услышанным во время завтрака, Джереми представил картину случившегося: электрик вступил в лужу воды, в которой находился электрический провод.

«Ужасно. Бедняга был весь покрыт копотью и сажей и почернел от электрических ожогов».

Логану тут же вспомнилось проклятие Нармера: «…И конечности его превратятся в пепел». Конечно, Джереми никому об этом не сказал и решил поразмышлять об этом позже.

В отличие от предыдущей трагедии со сгоревшим генератором, совещание по новому происшествию не проводилось, хотя его и проанализировали. Логан предположил, что оно не включено в повестку дня или же его должны провести только для высшего руководства. Он знал, что Перлмуттер находится в тяжелом состоянии и за ним тщательно наблюдает Итан Раш.

В центральном кокпите опять ему встретился Кори Ландау с его усами а-ля Сапата. На ближайшем экране Логан заметил изображение текущего состояния раскопок в виде автоматически спроектированной решетки и невольно отметил, что та значительно увеличилась с момента его предыдущего посещения.

Вокруг Ландау стояли Портер, Тина и Марч. Все смотрели на один из крупных мониторов, который, по мнению Логана, показывал зеленоватый суп, пронизанный статическими линиями.

Когда энигмалогист вошел, Стоун взглянул на него.

— А-а, Джереми… Подойдите и взгляните на это.

Логан присоединился к группе.

— Что там?

— Скелеты. — Стоун произнес это слово с трудно скрываемым почтением.

Джереми вгляделся в экран с возросшим интересом.

— А где точно это расположено?

— Квадрат Н-пять решетки. На глубине сорока пяти футов от поверхности болота.

Джереми взглянул на Ромеро, которая, как и все, смотрела на экран, машинально поигрывая желтой авторучкой.

— А на каком удалении это находится от первого найденного скелета?

— Приблизительно в шестидесяти футах. Точно в направлении, на котором, как я и указывала, должны сосредоточиться дайверы. — Она торжествующе посмотрела на Марча.

— Здесь еще один, — раздался из микрофона хриплый голос.

Логан понял, что это голос одного из дайверов, доносившийся с илистых глубин Судда. На мониторе из зеленого супа неожиданно возник силуэт ныряльщика в черном мокром костюме. В руке он держал кость.

Стоун наклонился вперед к микрофону.

— Сколько всего вы их обнаружили?

— Девять, — ответил отдаленный голос.

Теперь босс повернулся к Ромеро.

— Итан сообщил мне о том, что вы сказали во время исследования первого скелета. Вы были уверены, что это самоубийство, и знали, где нужно искать следующее захоронение. Не хотите ли просветить нас по этому вопросу?

Если Ромеро и испытывала скрытую радость, то просьба босса рассеяла ее.

— Конечно, — ответила она, откинув пальцами прядь волос со лба. — Сначала мы обнаружили одно тело. Сейчас нашли еще несколько — всего двенадцать. В будущем обнаружим целый склад. Все это объясняется способом захоронения, выбранным Нармером, и способом сокрытия его гробницы. Вспомните, что все происходило до появления первых пирамид, а до этого фараонов хоронили в шахтных могилах и мастаба́х. Мы можем предположить, что гробница Нармера, как бы она ни выглядела, является уникальным прототипом гробниц последующих фараонов. Но, в отличие от многих последующих египетских царей, Нармер не хотел, чтобы хоть кто-либо помнил о местонахождении его гробницы. На строительной площадке трудились сотни рабочих, а также члены его личной охраны. После того как работы завершили, все строители до последнего были умерщвлены. Их тела оставлены по периметру гробницы. Позже самого Нармера положили в гробницу, а жрецы и охранники меньшего ранга, участвовавшие в церемонии, были убиты личными охранниками Нармера на определенном — ритуальном — расстоянии от гробницы. Сам же его личный телохранитель отошел еще дальше и покончил жизнь самоубийством, поскольку не было тела, которое он должен охранять. Все это было проделано для сохранения тайны земных останков Нармера. Армия мертвых должна была вечно оставаться на страже гробницы. И лишь один человек — личный летописец богоподобного фараона — вышел из пустыни, храня эти секреты. И лишь отразив их на остраконе, он приказал своим личным телохранителям убить и его самого.

Стоун согласно кивнул.

— Следовательно, число тел уменьшалось при движении от площадки гробницы. — Он перевел взгляд с Ромеро на экран. — И вы посоветовали дайверам искать в этом направлении, то есть двигаться на север?

— Именно так.

— А все потому, что все входы в царские гробницы в залах пирамид выходили на север? — вмешался Логан.

Стоун улыбнулся.

— Очень хорошо, Джереми. Я сделал такой же вывод. — Он снова посмотрел на Ромеро. — И большое кладбище скелетов, предположительно строителей, расположено также к северу от этой точки?

— Думаю, что да, — ответила Тина. — Приблизительно в шестидесяти футах.

— А вход в гробницу… еще в шестидесяти футах?

Ромеро не ответила. Ей и не нужно было отвечать. Стоун повернулся к двери.

— Мне нужно поговорить с Валентино. Нам необходимо прямо сейчас послать в этом направлении три группы аквалангистов.

Радиоприемник снова затрещал.

— Здесь еще один скелет. Полностью погребен в грязи. Что нам с ним делать, сэр?

Тут впервые заговорил Марч:

— Вы знаете, что делать. Положите его в ящик для доказательств и доставьте на станцию.

Улыбка быстро сошла с лица Ромеро, ее сменила недовольная гримаса.

— Подождите минуту. Сначала нам нужно доставить первый скелет, проанализировать его, чтобы убедиться, что мы движемся в правильном направлении. Но эти жрецы и слуги — их пока следует оставить на месте.

Логан бросил на нее беглый взгляд, уловив неожиданную настойчивость в ее голосе. Ему вспомнилось то, что он слышал о двойственности вопроса о богатствах гробниц и вероятности их расхищения.

— Чепуха, — бросил Марч. — Если это действительно жрецы первого египетского фараона, то и их останки представляют огромную историческую ценность.

— Мы здесь для того, чтобы раскрыть секреты гробницы, — резко бросила Кристина, — а не разграблять ее…

— Минуточку, коллеги, — прервал их перепалку Стоун. Он явно хотел отдать новые распоряжения Валентино и потерял терпение, слушая идеологический спор. — Мы привезем на станцию шесть скелетов. Один передадим Итану Рашу для изучения — хоть в данное время он занят другим делом. Фенвик, вы можете исследовать остальные пять. Тем временем следует тщательно просеять остальной матрикс на наличие драгоценностей или остатков одежды, хоть я и сомневаюсь, что вы обнаружите там много артефактов. По завершении вашего исследования пять скелетов из шести необходимо вернуть. У нас останется только один скелет. Приемлемо?

Через мгновение Ромеро кивнула в знак согласия. Все еще ворча, Марч последовал ее примеру.

— Отлично. Ландау, вы передадите инструкции?

— Да, доктор Стоун, — ответил Кори.

— Благодарю вас.

Многозначительно посмотрев на каждого по очереди, Портер вышел из оперативного центра.

Спустя четыре часа, когда сюда заглянул Логан, в археологических лабораториях царил хаос. Полдюжины одетых в непроницаемые комбинезоны фигур склонились над раковинами и металлическими столами для осмотра, с интересом ковыряясь в хрупких коричневых костях руками в резиновых перчатках. Еще с полдюжины стучали по клавиатурам компьютеров, вешали на артефакты пластиковые бирки и раскладывали их по ящикам для улик. Голоса перекликались друг с другом, соревнуясь в громкости и перекрывая шум бегущей воды и визг хирургических пил. С хозяйским видом между снующими ассистентами расхаживал Фенвик Марч. Он то брал артефакт из рук рабочего, то подносил его к микроскопу, то что-то лихорадочно наговаривал на цифровой диктофон, который держал в руках. В комнате повис густой тошнотворный запах гниющей растительности Судда и чего-то еще менее приятного.

— Не смейте мыть это! — рявкнул Марч. — Промывайте, промывайте под тонкой струей, капля за каплей! — Он резко повернулся к другому ассистенту. — Высушите этот участок, быстро! Необходимо стабилизировать его до того, как начнется образование хлопьев. Быстрее, парень, быстрее!

Другой рабочий оторвал взгляд от разбросанной груды костей таза и конечностей.

— Доктор, эти кости собраны аквалангистами как попало. Я не вижу возможности их упорядочивания и…

— Мы просканируем их позже, — ответил Марч. — Главное сейчас — хорошенько их очистить, повесить бирки и внести в компьютерную базу данных. Сегодня, а не вчера. Мы позаботимся об их сочленении позже.

«Может быть, — подумал Логан, входя в анатомичку, — Марч надеется, что если ему удастся быстро почистить и классифицировать найденные кости, то Стоун позволит ему подержать их дольше или вообще оставить».

Это был один из тех моментов, когда истинные интересы человека проявляются наиболее четко. В конце концов, Фенвик — археолог, а не египтолог, и для него кости представляют наибольший интерес.

Марч повернулся и впервые заметил его. Он нахмурился, как бы не одобряя его появления в своем хозяйстве.

— Да? — спросил он не очень вежливо. — Что вам нужно?

Джереми выдал одну из своих самых очаровательных улыбок.

— Хотел узнать, — проговорил он, указывая на лежавший в раковине тщательно очищенный от грязи череп, — не могу ли я позаимствовать один из этих?

Линкольн Чайлд. Третьи вратаЛинкольн Чайлд. Третьи врата